Claude Projects vous permet de créer des espaces de travail dédiés dans Claude avec un contexte persistant — fichiers, instructions et connaissances que Claude référence dans chaque conversation au sein de ce projet. Configurez un projet une seule fois, et chaque nouveau chat démarre avec le contexte complet sur votre travail, vos préférences et vos standards.
C'est la fonctionnalité la plus sous-utilisée de Claude Pro. La plupart des utilisateurs ne créent jamais un seul projet. Ils collent le même contexte dans chaque conversation, réexpliquent leur rôle à chaque fois, et se demandent pourquoi les réponses de Claude semblent génériques. Les Projects résolvent tout cela.
Qu'est-ce que les Claude Projects ?
Un Project est un conteneur avec trois éléments :
Fichiers du projet : Documents que Claude peut consulter — votre guide de style, docs produit, exemples de code, schémas de données, rapports précédents. Téléchargez jusqu'à 200K tokens de fichiers par projet. Claude les lit avant de répondre à tout message dans le projet.
Instructions personnalisées : Directions persistantes qui s'appliquent à chaque conversation — votre rôle, vos préférences de formatage, la voix de votre entreprise, sujets à éviter. Pensez-y comme à un system prompt qui n'a jamais besoin d'être répété.
Conversations : Chaque projet peut contenir plusieurs fils de conversation. Toutes les conversations d'un projet partagent les mêmes fichiers et instructions. Lancez une nouvelle conversation pour une nouvelle tâche ; le contexte est transféré automatiquement.
L'effet pratique : au lieu d'expliquer qui vous êtes, sur quoi vous travaillez et comment vous voulez que les réponses soient formatées dans chaque conversation, vous l'expliquez une seule fois. Ensuite, chaque interaction dans ce projet est contextuellement informée dès le premier message.
Comment créer votre premier projet
Étape 1 : Ouvrez Claude (web ou desktop). Dans la barre latérale gauche, cliquez sur "Projects" puis "New Project."
Étape 2 : Donnez-lui un nom spécifique — "Contenu Marketing T3," "Refonte API Backend," ou "Rapports Hebdomadaires." Évitez les noms génériques comme "Travail Divers."
Étape 3 : Ajoutez vos instructions personnalisées. Commencez avec ces trois éléments :
Votre rôle : "Je suis un product manager senior dans une entreprise B2B SaaS. Notre produit est un outil de gestion de projet pour les équipes d'ingénierie."
Vos préférences : "Écrivez dans un ton direct et professionnel. Utilisez des puces pour les listes. Gardez les explications sous 200 mots sauf si je demande plus de détails."
Vos standards : "Pour du contenu destiné aux clients, suivez la voix de notre marque : confiante mais pas arrogante, technique mais accessible. N'utilisez jamais 'leverage,' 'synergy,' ou 'best-in-class.'"
Étape 4 : Téléchargez les fichiers pertinents. Pour un projet marketing, uploadez vos directives de marque, doc de positionnement produit, et 2-3 exemples de contenu que vous aimez. Pour un projet de code, uploadez vos docs API, modèles de données, et standards de codage.
Étape 5 : Lancez une conversation dans le projet. Posez une question à Claude liée au projet. Remarquez comment la réponse reflète votre rôle, vos préférences et le contexte uploadé sans que vous ayez à le mentionner.
Que mettre dans vos fichiers de projet
Les fichiers que vous téléchargez déterminent l'utilité du projet. Voici ce qui fonctionne le mieux pour les cas d'utilisation courants :
| Cas d'utilisation | Fichiers à télécharger | Focus des instructions personnalisées |
|---|---|---|
| Rédaction | Guide de style, voix de marque, 3-5 exemples, notes sur l'audience | Ton, structure, phrases interdites, limites de longueur |
| Codage | README, docs d'architecture, modèles/schémas clés, conventions | Stack, patterns, ce qu'il ne faut pas toucher, commandes de test |
| Analyse | Dictionnaire de données, rapports précédents, définitions de métriques | Tableaux par défaut, format du résumé exécutif, hypothèses |
| Réunions/Communications | Modèles, bios des parties prenantes, notes récentes | Voix, concision, éléments d'action, style de suivi |
Projets de rédaction : Guide de style, document sur la voix de marque, 3-5 exemples de contenu publié que vous voulez que Claude imite, description du public cible, liste de sujets/mots-clés à couvrir.
Projets de codage : README, aperçu de l'architecture, modèles de données ou schémas clés, document sur les conventions de codage, fichiers de code exemples qui montrent votre style. C'est similaire à l'approche CLAUDE.md dans Claude Code.
Projets d'analyse : Dictionnaire de données, rapports ou analyses précédents, descriptions de méthodologie, préférences des parties prenantes pour le format de rapport.
Projets de réunion/communication : Organigramme, bios des parties prenantes clés, modèles de communication, notes de réunions récentes pour le contexte en cours.
Le principe clé : téléchargez le contexte que vous collez normalement au début de chaque conversation. Si vous vous retrouvez à répéter les mêmes informations de fond, ces informations appartiennent à un fichier de projet.
Vous en tirez de la valeur ? Nous publions chaque semaine sur la manière d'obtenir plus des outils d'IA. Recevez-le dans votre boîte de réception →
Instructions personnalisées qui fonctionnent vraiment
Les mauvaises instructions personnalisées sont vagues : "Soyez utile et professionnel." Les bonnes sont spécifiques et contraignantes :
Pour un rédacteur de contenu : "Vous m'aidez à écrire des articles de blog pour [Company]. Audience cible : managers marketing de niveau intermédiaire dans des entreprises B2B. Les articles font 1 500-2 000 mots. Incluez toujours un exemple concret dans chaque section principale. N'utilisez jamais la voix passive. Terminez chaque article par une étape suivante concrète, pas une conclusion vague. Utilisez 'vous/votre' partout. Structurez avec des titres H2 formulés comme des questions."
Pour un développeur : "Nous utilisons TypeScript, React avec Next.js App Router, Tailwind CSS, et PostgreSQL avec Prisma. Préférez les composants fonctionnels avec hooks. Utilisez des exports nommés. Gestion d'erreurs : utilisez try/catch avec erreurs typées, jamais de catch silencieux. Tests : écrivez des tests pour chaque nouvelle fonction avec Vitest. Ne suggérez pas de solutions nécessitant de nouvelles dépendances sauf si je le demande."
Pour un analyste : "J'analyse les données d'utilisation produit pour [Company]. Nos métriques clés sont MAU, WAU, taux d'adoption des fonctionnalités, et time-to-first-value. Quand je partage des données, commencez par la découverte la plus surprenante. Utilisez des tableaux pour les comparaisons, pas des paragraphes. Suggest toujours une chose à investiguer plus loin. Supposez que je connais SQL et les stats — n'expliquez pas les bases."
Remarquez le schéma : rôle + contraintes spécifiques + préférences de format + ce qu'il NE FAUT PAS faire. Les contraintes et négations sont souvent plus utiles que les positifs car elles évitent les problèmes de sortie les plus courants. Pour une plongée plus profonde sur l'écriture de ces instructions, voir notre guide sur les system prompts.
Projects vs Instructions personnalisées (ChatGPT)
ChatGPT dispose aussi d’instructions personnalisées, mais les Projects sont fondamentalement différents en trois points :
| Fonctionnalité | Claude Projects | ChatGPT Instructions personnalisées |
|---|---|---|
| Fichiers | Téléversement jusqu’à ~200K tokens de documents | Pas de conteneur pour fichiers (champs texte uniquement) |
| Portée | Contexte différent par projet | Global pour toutes les discussions |
| Flux de travail | Espaces de travail spécifiques aux tâches + discussions regroupées | Couche unique de personnalisation |
Les Projects contiennent des fichiers. Les instructions personnalisées de ChatGPT sont limitées au texte — deux petits champs texte. Les Claude Projects peuvent contenir jusqu’à 200K tokens de documents téléversés. Cela signifie que Claude peut référencer votre guide de style réel, la documentation de votre codebase ou les spécifications produit — pas seulement une description d’eux.
Les Projects sont spécifiques aux tâches. Les instructions personnalisées de ChatGPT s’appliquent globalement à toutes les conversations. Les Claude Projects vous permettent de créer des contextes séparés pour des travaux distincts. Votre projet marketing a des instructions différentes de votre projet de codage. Passer de l’un à l’autre se fait en un clic.
Les Projects conservent l’historique des conversations. Toutes les conversations d’un projet sont regroupées. Vous pouvez référencer des fils précédents ou poursuivre un travail en cours. Les conversations ChatGPT sont isolées — chacune commence à zéro (sauf si vous utilisez la mémoire, qui est limitée et imprécise).
Si vous envisagez de passer de ChatGPT à Claude, consultez notre guide de migration. Les Projects sont l’une des principales raisons pour lesquelles les gens font ce changement.
Erreurs courantes avec les Projects
Trop de fichiers. Plus de contexte n'est pas toujours mieux. Si vous uploadez 50 fichiers, Claude dépense des tokens à lire du contexte peut-être non pertinent pour la tâche actuelle. Gardez chaque projet focalisé — 5-10 fichiers directement pertinents.
Instructions trop génériques. "Soyez utile" n'apprend rien à Claude. Des contraintes spécifiques ("Sous 200 mots par réponse," "Incluez toujours des exemples de code," "Ne suggérez jamais une solution sans expliquer pourquoi") produisent des sorties bien meilleures.
Un projet pour tout. Créez des projets séparés pour des flux de travail séparés. Un seul projet "Travail" avec fichiers marketing, standards de codage et modèles de réunion embrouille le contexte. Trois projets séparés fonctionnent beaucoup mieux.
Jamais de mise à jour. Les Projects sont des espaces de travail vivants. Mettez à jour les fichiers quand vos standards changent, que votre produit évolue, ou que vos objectifs bougent. Revoyez les fichiers de projet mensuellement.
Claude Projects, c'est l'context engineering rendu accessible. Pas besoin de compétences techniques — juste la discipline de configurer votre contexte une fois et de l'entretenir. Le retour sur investissement est immédiat : chaque conversation démarre plus intelligente.
Envie d'essayer le prompting structuré avec les Projects ? The Prompt Optimizer applique le framework ICCSSE à n'importe quel prompt — associez-le à un projet bien configuré pour les meilleurs résultats.
En voulez-vous plus ? Nous écrivons chaque semaine sur les fonctionnalités IA qui font vraiment la différence. Abonnez-vous gratuitement →
Questions fréquemment posées
Ai-je besoin de Claude Pro pour les Projects ?
Oui. Les Projects sont une fonctionnalité de Claude Pro ($20/mois). L'abonnement gratuit n'inclut pas les Projects. Si vous évaluez si Pro vaut le coup, les Projects seuls justifient le coût pour quiconque utilise Claude régulièrement pour le travail.
Combien de fichiers puis-je uploader dans un projet ?
Jusqu'à 200K tokens au total par projet, soit environ 150 000 mots ou 500 pages de texte. Les fichiers individuels peuvent être des PDFs, texte, code, ou markdown. Les images sont supportées aussi.
Puis-je partager des projets avec mon équipe ?
Les plans Claude Team et Enterprise supportent les projets partagés. Sur Pro, les projets sont individuels. Vous pouvez exporter vos instructions et les partager manuellement avec des coéquipiers qui peuvent configurer leurs propres projets.
Quelle est la façon la plus rapide d'améliorer les sorties dans un Project ?
Gardez le Project focalisé (5-10 fichiers à haute valeur) et écrivez des instructions spécifiques avec contraintes. Pour un raccourci structure, passez votre prompt dans le Prompt Optimizer d'abord.
Déclaration : Certains liens dans cet article sont des liens affiliés. Nous ne recommandons que des outils que nous avons testés personnellement et utilisons régulièrement. Voir notre politique de divulgation complète.